Census 1841

Cornwall Family History Society Research Database

Search our research records by completing the form below.

1841 Census Records Search
Clear valuesShow Help

CFHS General Help

 

This general help applies to all data sets.

The CFHS has extended abbreviated forenames such as Wm to William, My to Mary etc. Where alternatives might occur, such as Joseph or Josiah for Jos, we have used other data to confirm the forename.

Until the early 1700s, Parish Register entries were often recorded in Latin, especially forenames. CFHS has transcribed them into English for ease of research.

All date fields have been entered as text. As a consequence, any search result that is sorted by the date field will not sort from 1 Jan to 31 Dec; it will begin with 1 Apr, 1 Aug etc. and end with 30 Sep (see Note). Not all events provided full dates and sometimes events may have been noted in original document incorrectly; e.g. 30 Feb, 31 Apr etc.

The keystroke combination of Ctrl+F will allow you to search any data set for a string of text. For example, enter 1803 to find results for that specific year.

Wild cards *, %, ? and _ may be used in any search. Any of the wildcards acts in place of required characters. The *, ? or % can take the place of multiple characters while the _ can take the place of a single character.

Any field that is computer calculated is shown in red. For example in the 1851 census, Philemon PILL is shown to be 30 years old so his calculated birth year is 1821. Bear in mind, however, that due to the date the census was taken, the actual birth year could be a year earlier than the one calculated. In the example given, the 1851 census was taken on 30 March 1851 so the actual date of birth could be between 31 March 1820 and 30 March 1821. This should help with your search in subsequent census returns and other documents.

Where appropriate, FAQs have been included on each help page.

Errors in any data set may be reported using the appropriate link at the bottom of the page.

Note: Sorting date fields entered as text uses a strict numerical and alphabetical sequence in accordance with the ASCII computer code.

1841 Census Background Information

This census was taken on Sunday 6th June.

Although there were earlier censuses, the 1841 census was the first to be undertaken by the General Register Office and this may explain why it contains less information than later censuses.

Addresses, names and occupations were given but there were no columns for schedule or household numbers, family relationships, marital status or specific birthplaces. A double slash denoted the end of a household and a single slash separated the closer members of the family from others, who might or might not be related. Addresses were limited to a house name if it existed, street names or part of the town or village. Ages were rounded down to the nearest five years so, for example, a 29 year old man would be shown as 25, although the enumerator was instructed to put the exact age “if the person prefers it”. Children up to the age of 15 were shown with exact ages. Birthplaces were restricted to Yes or No, according to whether born in or outside the county of residence, and S, I, and F were given if the person was born in Scotland, Ireland or Foreign parts. Normally only the first forename was enumerated.

Recommended Reading

Making Sense of the Census Revisited, Edward Higgs, Institute of Historical Research, 2005.

The CFHS 1841 Database

The project was undertaken by CFHS members and the Society is very grateful for their work.

All parishes are on the database including those on the county border which were in Devon registration districts: North Petherwin, St Giles in the Heath, East and West Bridgerule, Werrington, North Tamerton, Calstock and Maker.

The physical condition of the 1841 census made the transcription from microfiche and film very difficult but checking procedures in-house have produced a greater accuracy in about 80% of parishes. Checking is ongoing but there will be errors and we welcome any corrections.

In order to create a usable database, we had to make some changes and additions to the original enumerators’ returns:

  1. We have calculated schedule numbers for each household by using the double slash entered by the enumerator. For technical reasons, this double slash appears at the beginning of the household in our database.
  2. We have extended abbreviated forenames such as Wm to William, My to Mary etc. Where alternatives might occur, such as Joseph or Josiah for Jos, we have used other data to confirm the forename.
  3. Surnames have been spelt exactly as they occur.
  4. Occupations and addresses have been standardised where possible.
  5. Y, N, S, I, F have been converted so that Y = CON, N = not CON, S = SCOTLAND, I = IRELAND and F = FOREIGN.
  6. The query mark (?) denotes uncertainty or confusing information; the dash (-) denotes no information given.

CFHS Library also holds some transcriptions of earlier Cornish censuses that are not on our web site:

Antony 1821; Boyton 1821; St Breock c1824; St Hilary 1801; Veryan 1821.

The Census and Family History

It is obvious that information collected by the enumerators was not always accurate. Ages are particularly variable between censuses and this may have been deliberate or accidental. Suspicion and ignorance may account for contradictory information given by the householder who may have been illiterate or unwilling to be entirely truthful.

The enumerator, although usually reasonably educated, may have made errors when copying information.

Always be careful when interpreting census data!

1841 Census Q & A
Q. Why does the age of my ancestor vary on this census compared to later ones?
A. The age of adults in the 1841 census was rounded down to the nearest 5 years.

Census Abbreviations

Status Age Misc
M = married M = month Con = Cornwall
W = widowed W = week
U = unmarried D = day
– = not given H = hour
? = not clear C = about

Relationship

Unknown
? Not clear
2COU Second Cousin
ADOP Adopted
AP Apprentice
ASST Assistant
ATTN Attendant
AUNT Aunt
AUNTIL Aunt in Law
BAIL Bailiff
BASE Base Child (Illegitimate)
BD Boarder
BDCI Boarder’s Sister
BDDA Boarder’s Daughter
BDSO Boarder’s Son
BDWI Boarder’s Wife
BL Brother in Law
BLWI Brother in Law’s Wife
BR Brother
CHAPLAI Chaplain
CI Sister
CL Sister in Law
CLRK Clerk
CLSO Sister in Law’s Son
COMP Companion
COUS Cousin
DA Daughter
DASS Daughter’s Stepson
DL Daughter in Law
FA Father
FD Foster Daughter
FL Father in Law
FRND Friend
FRNDSO Friend’s Son
FS Foster Son
GD Granddaughter
GDIL Granddaughter in Law
GF Grandfather
GGD Great Granddaughter
GGS Great Grandson
GM Grandmother
GNC Great Niece
GNP Great Nephew
GOVR Governess
GS Grandson
GSIL Grandson in Law
HALFBR Half Brother
HD Head
HIND Hind
HK Housekeeper
HKDA Housekeeper’s Daughter
HKHU Housekeeper’s Husband
HKSO Housekeeper’s Son
HUSB Husband
IM Inmate
JOUR Journeyman
JTHD Joint Head
LAD Lad
LG Lodger
LGDA Lodger’s Daughter
LGGD Lodger’s Granddaughter
LGGS Lodger’s Grandson
LGSO Lodger’s Son
LGWI Lodger’s Wife
MATR Matron
ML Mother in Law
MO Mother
NC Niece
NCDA Niece’s Daughter
NCIL Niece in Law
NCO Non Commissioned Officer
NCSO Niece’s Son
NP Nephew
NPDA Nephew’s Daughter
NPIL Nephew in Law
NPSO Nephew’s Son
NPWI Nephew’s Wife
NUN Nun
NURS Nurse
OFF Officer
ORPH Orphan
PATI Patient
PAUP Pauper
PRIS Prisoner
PT Partner
PUPL Pupil
REL Relation
SB Step Brother
SC Step Sister
SCH Scholar
SD Step Daughter
SF Step Father
SGD Step Granddaughter
SGM Step Grandmother
SGS Step Grandson
SL Son in Law
SLDA Son in Law’s Daughter
SLDR Soldier
SLSO Son in Law’s Son
SLWI Son in Law’s Wife
SM Step Mother
SO Son
SS Step Son
SSWI Step Son’s Wife
STEW Steward
STUD Student
SV Servant
SVCI Servant’s Sister
SVDA Servant’s Daughter
SVSO Servant’s Son
SVWI Servant’s Wife
TEAC Teacher
TRAV Traveller
UNCL Uncle
UNCLIL Uncle in Law
VAGR Vagrant
VR Visitor
VRDA Visitor’s Daughter
VRSO Visitor’s Son
VRSV Visitor’s Servant
VRWI Visitor’s Wife
WARD Ward
WI Wife
WIGM Wife’s Grandmother
WINC Wife’s Niece
WORK Workman
Skip to content